聽新聞
0:00 0:00

北市燈節作品「寫滿簡體字」!兩派網吵翻 觀傳局長回應

政治中心/蕭宥宸報導

預計17日展出的花燈作品上方滿是簡體字。(圖/翻攝自PTT)

▲預計17日展出的花燈作品上方滿是簡體字。(圖/翻攝自PTT)

2024台北燈節2日點燈,今年以「龍躍光城」為主題,展區貫穿捷運西門站至北門站,為期共31天的燈節要給民眾滿滿驚喜與歡樂。不過,有網友發現,他經過位於北門附近的台北國稅局時,發現其中一組準備展出的花燈作品,上頭小燈籠滿滿都是簡體字,諷刺表示「果然兩岸是共同生活圈,一起玩抖音用簡體字」貼文引發網友熱議。

網友在PTT發文表示,他4日晚間行經台北國稅局,在路邊發現準備元宵要展出的花燈作品,「一看不得了,一堆小燈籠都是簡體字。果然兩岸是共同生活圈,一起玩抖音用簡體字,未來文化大統一 ,指日可待。」只見他貼出的照片中,確有模糊的中文字,但不難看出字體並非台灣使用的繁體字。

貼文一出,網友紛紛表示,「Chinese Taipei。中國台北啊」、「蔣萬安不用負責嗎」、「政府以身作則示範兩岸一家親」、「花燈先統一了」、「大概是發包中國生產」、「得標廠商這下子要被洗臉了,肯定推給淘寶。賣家明明指定繁體版寄來是簡體版」、「現在統戰越來越誇張」、「驗收的要檢討了」。

但有網友指出,「印象中,中國有些縣市會來台灣展燈」、「花燈本來就有一區專門給陸仔的」。另有網友認為,「簡體字會怎樣嗎?是多自卑」、「怎麼?台灣不能出現簡體字嗎」、「都是中華兒女,不用計較這麼多」。

北市觀傳局長王秋冬稍早說明,爭議花燈是歸在「友好城市燈區」,這次燈節總共有來自16個不同城市的花燈,包括中國上海、韓國大邱以及日本多個城市,每個城市的燈飾都會表現各自文化,像大邱燈飾上方也寫有韓語。而這組來自上海的燈飾上方簡體字是燈謎,展出時會在下方加註繁體字便於民眾閱讀。

加入 @setn 好友 #2024龍年春節連假攻略

大數據推薦
熱銷商品
直播✦活動
三立新聞網三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了