影/雞同鴨講!終極「菜英文」!日撞球選手超瞎受訪

記者鍾宇皓/綜合報導

日本人講英文總是自成一格,但要是在國際場合受訪常讓人捏把冷汗!一名日本撞球選手最近就在賽後接受訪問時,因為聽不懂記者提問還硬要用英文回應,不但沒有回答到記者的問題,甚至還拿之前爆紅的日本歌曲《PPAP》當成回答,當場上演一段爆笑的雞同鴨講,意外紅遍網路。

日本撞球選手大井直幸在「世界花式撞球大師賽」八強戰上擊敗台灣選手鄭喻軒,卻在賽後訪問出了大包。

球賽記者:「We thought you won it,(我們本來以為你已經要贏了)a cup of rack before you did win it.(結果你又多花了幾局才拿下勝利)」

日本撞球選手大井直幸:「My name is Naoyuki Oi,(我的名字是大井直幸)today very lucky,(今天非常幸運)congratulation me!(恭喜我)」

終極"菜英文"! 日撞球選手超瞎受訪

▲圖/翻攝自genipool14 YouTube

注意到了嗎?現場記者問的是比賽心得,大井直幸完全沒聽懂,開始自我介紹,但更誇張的雞同鴨講還在後面。

球賽記者:「When that shot didn't go in,(當時那顆球沒打進)did you think am I blow here?(你有沒有覺得這下完蛋了)」

日本撞球選手大井直幸:「I have a pen,(我有一支筆)I have an apple,(還有一顆蘋果)applepen!(蘋果筆)」

終極"菜英文"! 日撞球選手超瞎受訪

▲圖/翻攝自genipool14 YouTube

聽不懂問題,大井乾脆唱起紅遍全球的《PPAP》,讓記者頗為尷尬。甚至乾脆崩潰開始跳舞。

日本撞球選手大井直幸:「You、me.(你、我)No english,no problem.(不講英文,沒問題)Every time happy.(每天都很開心)I have a pen,I have a Oi!(我有一支筆,我有一個直幸)Applepen!Oh my god!(蘋果筆,我的天啊)」

終極"菜英文"! 日撞球選手超瞎受訪

▲圖/翻攝自fastlenny69 YouTube

這段畫面在網路上瘋傳,而被問到最後一個問題,大井竟然在一陣遲疑後,歪打正著的給了正常答案。

球賽記者:「Do you think you can win this tournament?(你覺得你可以贏得這個系列賽嗎)」

日本撞球選手大井直幸:「No problem.(沒問題)」

其實這不是第一次大井在國際賽事上大秀「日式英文」。

日本撞球選手大井直幸:「Team Japan,only.(我們是唯一的日本隊伍)Enjoy.(很享受比賽)」

終極"菜英文"! 日撞球選手超瞎受訪

▲圖/翻攝自genipool14 YouTube

英文不好的日本選手也不是只有他一個,闖蕩美國職棒大聯盟的川崎宗則也是一例。

現場記者:「What do you think CBC?(你覺得CBC新聞如何)」

川崎宗則:「CBC?A、B、C、D、E、F、G,C、B、C.」

終極"菜英文"! 日撞球選手超瞎受訪

▲圖/翻攝自CBC News

但至少川崎有認真練英文,還得到記者讚賞。

現場記者:「Your english is getting very good.(你的英文愈來愈好了)You have been really practice,have you?(你都有在練習吧)」

川崎宗則:「I have a book.(我有一本書)Every day study english.(每天都在念英文)」

羅馬拼音讓日本人的發音有限制,但敢開口也是另一種勇氣的表現。(整理:實習編輯洪鈺雯)

▲影片來源:YouTube,若遭移除請見諒

三立新聞台 加入 @setn 好友 #一鍵廢到笑

大數據推薦
熱銷商品
直播✦活動
三立新聞網三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了