台味十足!新住民親子唱「台語版」聖誕歌 DIY提前過節

記者蔡明華、林莉/台北報導

耶誕節就要到了,新二代小朋友帶著新住民媽媽們唱台語版的耶誕歌曲,氣氛相當熱鬧,內政部長徐國勇也特地到場同歡,提前過佳節。

▲新住民與新二代唱起台語版聖誕歌曲。

新移民家庭成長中心:「也唱歌也泡茶,也會講笑話。」

好可愛的新二代小朋友帶著新住民媽媽們唱台版耶誕歌,開心過節,還有耶誕老人散發台味,展現多元族群融合發展。

▲新二代小咖啡說,她只學了3個禮拜。

新二代小咖啡:「(妳學了多久)3個禮拜(開心嗎)很開心。」

▲新住民小陶說,學台語的時候音調是最難的。

越南新住民小陶:「發音部分(比較難),現在又轉到台語,音調完全不一樣,所以就很難念。」

▲用唱歌學語言,是最好的融入方式。

移民署副署長梁國輝:「今天的開場 唱歌的(新二代)小朋友,我們也看到耶誕歌曲用台語來唱,表示他們已經融入台灣文化。」

活動主持人:「『移』起過聖誕。」

▲父母與小孩一起DIY薑餅人。

移民署特地攜手伊甸基金會,邀請新移民家庭成長中心假日開趴,熱鬧一下,現場DIY薑餅人,打造溫馨台灣家,新住民跟家人踴躍參與。

▲徐國勇認為,這樣我國新南向政策會更具有競爭力。

內政部部長徐國勇:「今天最重要還有我們的伊甸基金會來幫忙,平常他們在生活上的問題,我們都盡量給幫助,他們就是台灣人,如果把這個(新住民、新二代)加起來,有將近一百萬人。不要忘記媽媽的話,在新南向政策裡面,我們會比其他國家更有競爭力,因為我們的下一代都懂得東南亞各國的語言。」

要聽媽媽的話,還要學會台灣話,內政部關懷輔導新住民及新二代,結合各界資源舉辦活動,這回在耶誕佳節前夕大家聚在一塊同樂,也為冷冷的天注入一股暖暖的心意。

加入 @setn 好友

大數據推薦
熱銷商品
直播✦活動
三立新聞網三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了