傳統市場招牌「台灣蘆筍、很慢」…網笑歪:南部人秒懂!

鄉民中心/綜合報導    

菜市場是台灣婆婆媽媽的最愛,草根性濃,在地感強烈,人情味隨著叫賣聲的起落有了最貼近人的況味,各種攤販混雜,是攤商的戰國時代,不管朝市還是黃昏市場,各有各的擅場,各有各的風情,簡單扼要的招牌,顏色先亮的字體,不講求美感講究的是一種直白,「本地」、「現撈」、「平價」、「老牌」、「產地直銷」關鍵字一出大家心知肚明,當然也偶有詐騙、不實的招牌,但畢竟少數,多的還是親切的口語化攬客標語,有網友分享自己回鄉的"驚豔",他看到一攤賣蘆筍的攤子,強打本地牌,但是這面招牌的主打,肯定讓很多人看不懂。

▲ 台灣蘆筍很慢,這樣的招牌創意會台語的才懂。(圖/翻攝畫面)

一名網友在臉書上分享自己回鄉所見,他在傳統的菜市場上,看到一攤賣蘆筍的,老闆的招牌很簡單,自己的名號打上一個圈,旁邊寫著台灣蘆筍,這很好理解,但是另外兩個超大字,雖然都認得,但可不好理解,兩大字寫著「很慢」,一整張招牌就是寫著「台灣蘆筍,很慢」,這樣的廣告詞,可能會讓很多網友,或是只說國語的民眾摸不著頭緒。

其實,「台灣蘆筍,很慢」這招牌用的是一種諧音哏,就是台語來念,意思是「現摘」,很慢念起來,就像是「現摘」的台語發音,下次如果在傳統市場,看到賣新鮮蔬菜的,也用上「很慢」,別覺得懷疑人生,攤商只是要強調他的蔬菜是新鮮直送,現摘的。

加入 @setn 好友

大數據推薦
熱銷商品
直播✦活動
三立新聞網三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了