坂口健太郎苦練韓文!李世榮讚「無法抵擋的魅力」:男性工作人員也著迷
記者林汝珊/台北報導
▲日男神坂口健太郎為演出《愛過之後來臨的》苦練韓文。(圖/friDay影音提供)
由日本「鹽顏系」男神坂口健太郎,與《衣袖紅鑲邊》 李世榮跨國搭檔的話題韓劇《愛過之後來臨的》將於下週開播, 兩人為戲宣傳接受韓媒訪問,李世榮大讚坂口「 非常吸引人」,爆料「連男性工作人員都對他著迷」。,坂口的韓語發音獲劇組一致肯定, 李世榮坦言自己的日語「虛有其表」。 坂口健太郎許願未來能再次參與韓國作品,笑稱發現「這個」 職業很帥想演同性質角色。
▲坂口健太郎(左)、李世榮(右)為戲宣傳接受韓媒訪問。(圖/friDay影音提供)
坂口健太郎、李世榮日前接受了韓媒訪問暢談心聲,在被問到坂口健太郎的魅力何在時,李世榮表示:「 他有著適合抒情題材的深邃眼神,帶著少年般的活力, 儘管成熟卻依然保持著純真,這非常吸引人」, 並笑著透露坂口在拍攝現場也深受工作人員的喜愛,「 健太郎的臉本身就很有說服力, 連工作人員看到他出現在螢幕上都會微笑,用滿滿的愛意看著他, 甚至連男工作人員都對他著迷,崔紅又怎麼可能不被他吸引呢?」 逗得現場媒體哈哈大笑。
雖然兩人的母語不同,但合作默契卻是意外地好, 尤其是坂口健太郎甚至經常用韓語與韓國劇組交流且被稱讚發音很棒 ,他笑著表示:「在韓國拍攝時, 我每天都會背一些當天要用的詞彙,比如『今天辛苦了, 天氣這麼冷,明天加油吧』這樣的話,這已經成為我的習慣了。 可能就是因此讓我的韓語有所提升」。李世榮則坦言:「 一開始很興奮,覺得有機會用日語演戲很特別, 但在準備拍攝的過程中發現並不容易」、「 即使無法用精準的語言溝通, 但在拍攝現場我能透過情感和氣氛來理解很多東西, 健太郎的韓語其實比我的日語更好」,她還不忘開玩笑說:「 我只會背台詞,在日常會話方面我比現場的韓國工作人員還差。」
▲坂口健太郎(左)與李世榮在《愛過之後來臨的》合作演出。(圖/friDay影音提供)
《愛過之後來臨的》, 劇情描述崔紅(李世榮 飾)在日本留學時與青木潤吾(坂口健太郎 飾)邂逅,陷入熱戀並同居的兩人因家庭反對,再加上語言、 文化差異所造成的各種誤會而分手收場, 然而七年後已步入職場的他們又在韓國巧遇, 再度展開宿命般的愛情故事。 本劇除了有原著的熱銷紀錄掛保證之外,坂口健太郎在韓國、 李世榮在日本都深得觀眾喜愛, 因此去年公開卡司後立即轟動日韓兩國媒體, 同時也備受亞洲粉絲期待。friDay影音秋季深情鉅獻《愛過之後來臨的》9/27(五) 起獨家與韓國同天跟播。