錄音檔流出!川普特使竟要俄併吞烏領土 還大言不慚聲稱為了「和平」

編譯林浩博/綜合報導

為了所謂的「和平」,有必要逼盟友喪權辱國?最近美俄磋商的28點和平計畫,因為內容太過偏袒侵略方俄羅斯,震驚了各界,而背後的罪魁禍首,恐怕就是美國總統川普的特使魏科夫(Steve Witkoff)。彭博社26日公布了通話錄音內容,顯示魏科夫(Steve Witkoff)當初竟建議俄羅斯總統普丁的外交顧問鄂夏柯夫(Yuri Ushakov),應該併吞烏克蘭的頓內茨克,以便透過領土交換達成和平協議。

請繼續往下閱讀….
美國總統川普的特使魏科夫(Steve Witkoff)。據彭博社取得的對話錄音檔,震撼各界的親俄和平計畫之源頭,恐怕就是他。(圖/翻攝自X平台 @SteveWitkoff)

以下即為彭博所整理的10月14日通話逐字稿:

【電話響起】

魏科夫:嗨,尤里。

鄂夏柯夫:嗨,史帝夫,你如何?

魏科夫:還不錯,尤里。你怎樣?

鄂夏柯夫:我還可以。恭喜你,我的朋友。

魏科夫:謝謝你。

鄂夏柯夫:你工作做得很好。真的是很好。很感謝。謝謝你,謝謝你。

魏科夫:謝謝你,尤里,謝謝你的幫忙。我知道你的國家對此很支持,我很謝謝你們。

鄂夏柯夫:是的,是的,是的。是的。你也知道,這就是為什麼我們停止舉辦俄羅斯與阿拉伯國的首次家峰會。

魏科夫:是的。

鄂夏柯夫:是啊,因為我們認為你在這(中東)地區做了很好的工作。

魏科夫:嗯,那麼現在請仔細聽。我要來告訴你某些事情。我認為,我認為,如果你能搞定俄羅斯與烏克蘭之間的事情,大家都會高興極了。

鄂夏柯夫:是的,是的,是的。是的,你只有一個問題須解決。(大笑)

魏科夫:什麼?

鄂夏柯夫:俄烏戰爭。

魏科夫:我也知道啊!我們要如何解決?

鄂夏柯夫:我的朋友啊,我只想聽你的建議。你覺得我們兩方的老闆通話,會有用嗎?

魏科夫:是的,我覺得有用。

鄂夏柯夫:你也這樣想啊。那你覺得何時有機會?

魏科夫:我覺得只要你提議就行,我的老闆早就在準備。

鄂夏柯夫:好的,好的。

魏科夫:尤里,尤里,(我告訴你)我會這樣做。我的建議是這樣。

鄂夏柯夫:好喔,我洗耳恭聽。

魏科夫:我會打電話,然後再次恭喜總統的成就,表示你很支持,你很支持,說你敬重他是和平使者,並說你真的,真的很榮幸看到此事達成。所以,我會這樣說。我想從這點出發,這會是很好的一次電話交談。

因為,我來告訴你,我跟總統說了什麼。我告訴總統,你們,也就是俄羅斯聯邦想達成和平協議。這是我所相信的。我告訴總統,我對此深信不疑。然後我相信問題是在,兩個國家難以相互妥協,但若能做到,我們就會有和平協議。我還想說,我們可以擬出類似像是20點的和平提案,我們在加薩就是如此做。我們推出川普20點計畫,20點和平計畫,我覺得也能與你們做同樣的事情。我的重點是......

鄂夏柯夫:好的,好的,我的朋友。我覺得這一點我們兩方的領袖能夠討論。嗨,史帝夫,我同意你的想法,他大概會恭賀,他會說川普是真正的和平使者,如此之類的。他會這樣說。

魏科夫:不過我認為這會很棒。

鄂夏柯夫:好的,好的。

魏科夫:如果,如果,聽我說......

鄂夏柯夫:我會與老闆談一談,然後再回復你,可以嗎?

魏科夫:好的,因為聽我說。我只是想說,也許想跟普丁總統說,因為你知道嘛,我對普丁總統有很深的敬意。

鄂夏柯夫:是,是。

魏科夫:或許他會跟川普總統說:「你知道嘛,史蒂夫和尤里曾經討論過一份非常相似的 20 點和平方案,這可能有助於推動情勢一些。我們也願意開放態度,去探索要達成和平協議需要什麼條件。」現在,我私下跟你說,我其實知道要達成和平協議需要什麼:頓內茨克,可能再加上一些土地交換。但我的意思是,與其用那種方式談,不如以更有希望的語氣來談,因為我覺得我們這次真的有機會達成協議。而且我想,尤里,總統會給我很大的空間和自主權去推動這件事。

鄂夏柯夫:我懂了......

魏科夫:……所以,如果我們能創造那個機會,比如說接下來我去和 Yuri 談一談,我覺得那可能會帶來大事的突破。

鄂夏柯夫:好的,這聽起來不錯,不錯。

魏科夫:還有一件事:澤倫斯基週五要去白宮。

鄂夏柯夫:我知道。[笑]

魏科夫:我會去參加那場會議,因為他們希望我在場。但我認為,如果可能的話,我們最好在星期五的會面之前,先跟你們老闆通一次電話。

鄂夏柯夫:在那之前、之前——對嗎?

魏科夫:沒錯。

鄂夏柯夫:好,好。我收到你的建議了。我會和我老闆討論,之後再回覆你,好嗎?

魏科夫:好的,尤里,之後再聊。

鄂夏柯夫:太好了、太好了。非常感謝,謝謝你。

SW:再見。

YU:再見。

【通話結束】

[phone rings]

Steve Witkoff: Hi Yuri.

Yuri Ushakov: Yeah Steve hi, how are you?

SW: Good Yuri. How you doing?

YU: I am ok. Congratulations my friend.

SW: Thank you.

YU: You made a great job. Just a great job. Thank you so much. Thank you, thank you.

SW: Thank you Yuri and thanks for your support. I know your country supported it and I thank you.

YU: Yes, yes, yes. Yes. You know that’s why we suspend the organization of first Russian-Arabic summit.

SW: Yes.

YU: Yeah, because we think that you are making the real job there in the region.

SW: Well listen. I am going to tell you something. I think, I think if we can get the Russia-Ukraine thing solved, everybody’ll be jumping for joy.

YU: Yeah, yeah, yeah. Yeah, you need to solve only one problem. [laughs]

SW: What?

YU: Russian-Ukrainian war.

SW: I know! How do we get that solved?

YU: My friend, I just want your advice. Do you think that it will be useful if our bosses will talk on the phone?

SW: Yes, I do.

YU: You do. And when you think it could be possible?

SW: I think as soon as you suggest, my guy is ready to do it.

YU: Ok, ok.

SW: Yuri, Yuri, here’s what I would do. My recommendation.

YU: Yes, please.

SW: I would make the call and just reiterate that you congratulate the president on this achievement, that you supported it, you supported it, that you respect that he is a man of peace and you’re just, you’re really glad to have seen it happen. So I would say that. I think from that it’s going to be a really good call.

Because — let me tell you what I told the President. I told the president that you - that the Russian Federation has always wanted a peace deal. That’s my belief. I told the president I believe that. And I believe the question is — the issue is is that we have two nations that are having a hard time coming to a compromise and when we do, we’re going to have a peace deal. I’m even thinking that maybe we set out like a 20-point peace proposal, just like we did in Gaza. We put a 20-point Trump plan together that was 20 points for peace and I’m thinking maybe we do the same thing with you. My point is this...

YU: Ok, ok my friend. I think that very point our leaders could discuss. Hey Steve, I agree with you that he will congratulate, he will say that Mr. Trump is a real peace man and so and so. That he will say.

SW: But here’s what I think would be amazing.

YU: Ok, ok.

SW: What if, what if... hear me out...

YU: I will discuss that with my boss and then I come back to you. Ok?

SW: Yeah because listen to what I’m saying. I just want you to say, maybe just to say this to President Putin, because you know I have the deepest respect for President Putin.

YU: Yes, Yes.

SW: Maybe he says to President Trump: you know, Steve and Yuri discussed a very similar 20-point plan to peace and that could be something that we think might move the needle a little bit, we’re open to those sorts of things — to explore what it’s going to take to get a peace deal done. Now, me to you, I know what it’s going to take to get a peace deal done: Donetsk and maybe a land swap somewhere. But I’m saying instead of talking like that, let’s talk more hopefully because I think we’re going to get to a deal here. And I think Yuri, the president will give me a lot of space and discretion to get to the deal.

YU: I see...

SW: ...so if we can create that opportunity that after this I talked to Yuri and we had a conversation I think that could lead to big stuff.

YU: Ok, that sounds good. Sounds good.

SW: And here’s one more thing: Zelenskiy is coming to the White House on Friday.

YU: I know that. [chuckles]

SW: I will go to that meeting because they want me there, but I think if possible we have the call with your boss before that Friday meeting.

YU: Before, before — yeah?

SW: Correct.

YU: Ok, ok. I got your advice. So I discuss that with my boss and then I come back to you, ok?

SW: Ok Yuri, I’ll speak to you soon.

YU: Great, great. Thank you so much. Thanks you.

SW: Bye, bye.

YU: Bye.

[Call Ends]

掌握全球脈動、深入觀點分析,訂閱 一鍵看世界SET Global

魏科夫 鄂夏柯夫 川普 普丁 頓內茨克 俄羅斯 烏克蘭 協議 特使
延伸閱讀
相關新聞
熱門新聞