張鈞甯本名曝光竟登上熱搜!中國觀眾一看崩潰直呼:原名更難認

娛樂中心/林品妤報導

張鈞甯先前曾透過社群平台親自說明姓名問題。(圖/翻攝自微博)

中國官方近日進一步規範演藝人員署名方式,要求未來演員在影視作品宣傳、串流平台資訊及公開活動中,皆須採用「本名(藝名)」格式,新規上路後,不少知名藝人的本名也隨之曝光,引發網友熱烈討論。其中,台灣女星張鈞甯的署名被標示為「張鈞𡩋(張鈞甯)」,讓許多中國網友直呼「原名比藝名更難認」,相關討論甚至登上微博熱搜榜。

請繼續往下閱讀….

事實上,張鈞甯先前就曾透過社群平台親自說明姓名問題,「𡩋」「宀」、「心」、「冉」組成,與現行常見的「寧」在讀音及字義上相通,屬於較少見的古字,張鈞甯的母親過去曾解釋,名字中的「鈞」寓意千軍鼎立、氣勢非凡,「甯」則象徵心靈平和、安寧,然而,由於早年電腦系統無法輸入「𡩋」字,因此才以字形及發音相近的「甯」作為替代,同時強調自己「沒有要更名」。

張鈞甯的署名被標示為「張鈞𡩋(張鈞甯)」,中國網友直呼「原名比藝名更難認。」(圖/翻攝自微博)

除了字形容易讓人混淆之外,張鈞甯名字的讀音也長期被外界誤讀,依照中文用字習慣,「甯」作為姓氏時通常讀第四聲,但若作為名字使用,讀音則與「寧」相同,張鈞甯過去在公開場合自我介紹時,也始終以第二聲發音,且從其母親對名字寓意的解釋來看,「甯」在此同樣取自「安寧、平和」之意,因此正確讀音應與「寧」一致。

張鈞甯 張鈞𡩋 本名 藝名 讀音
延伸閱讀
相關新聞
熱門新聞