傻傻分不清!日本男孩聊天狂飆「幹」 背後真相笑翻網友

生活中心/綜合報導

中文詞意深奧,儘管對外國人來說難以學習、理解,但仍有不少人熱衷學習,尤其是與台灣部分文化相似的日本、南韓等國家,不少年輕人透過各種方式學習中文,可見它的魅力所在。一名正在學中文的日本男孩,在聊天中竟語出驚人說出「幹」,背後真相笑翻網友。

Dcard,聊天內容,幹字(圖/翻攝自Dcard)

▲一名網友與日本男孩聊天時,對方竟狂飆「幹」。(圖/翻攝自Dcard)

一名網友在《Dcard》分享,表示自己在遊戲時認識了一位正在學中文的日本男孩,對方也很常看台灣戲劇、電影,某天兩人在聊天時,該網友提到「今天台灣太陽超級大的」,沒想到對方卻回「日本的天氣超級『幹』的」,讓他聽了相當驚訝,立刻回說「哇!日本人也會用『幹』哦?」不料日本男孩接著說道「怎麼了嗎?你們那邊不是也很『幹』嗎?」奇怪的語法讓該網友一頭霧水。

經過一番探詢後,原來日本男孩在看台灣電影時,看到有人喝茶被燙到,說了一聲「幹」,但日文字幕卻翻譯成「熱い」(燙的意思),讓他聽完後恍然大悟,卻不知如何向對方解釋,只能告訴他這是一個髒話。

幹字(圖/記者魏聖凌攝)

▲原來日本男孩將「幹」誤解為「燙」,笑翻不少網友。(圖/記者魏聖凌攝)

此文一出,立刻引起網友哄堂大笑,不少人紛紛留言表示「想被我燙嗎寶貝~小心我把你燙的不要不要的」、「最近很冷,記得多吃一些很幹東西」、「我今天心情很燙」、「每次被老闆罵,心裡都很燙」,直呼「沒有狂只有更狂,笑到香菇」。

加入 @setn 好友 #一鍵廢到笑

【#直播中LIVE】《超級帶貨王》開錄記者會
大數據推薦
【#直播中LIVE】蕭美琴「跨世代女力」演講
熱銷商品
直播✦活動
三立新聞網三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了