三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了

威爾史密斯變馬汀勞倫斯? 片商:『名氣大海報姓名在前』

  • A-
  • A
  • A+

記者劉彥池/綜合報導

威爾史密斯和馬汀勞倫斯的新片《絕地戰警3》16日在全台上映,有民眾發現在路上跑的公車廣告,竟然把威爾史密斯和馬汀勞倫斯的名字弄反了,形成名字和照片對不上的情況,其實這是電影海報的制式規格,並不是搞烏龍!

▲《絕地戰警3》公車廣告。(圖/民眾提供)

▲《絕地戰警3》公車廣告。(圖/民眾提供)

仔細看這幅公車廣告,左邊馬汀勞倫斯頭上的中文譯名是威爾史密斯,右邊威爾史密斯頭上的中文譯名卻是馬汀勞倫斯,是因為兩人髮型和鬍子雷同讓印製廣告的業者搞錯了嗎?

答案揭曉!這其實是電影海報的制式規格,名氣較大的明星姓名印在前面,名氣小的排在後面,才會出現這種名字和海報上的人對不上的情況。

▲《絕地戰警3》英文、中文海報。(圖/翻攝自網路)

比對《絕地戰警3》的中、英文海報就可以發現,威爾史密斯的姓名都是在前面,所以真的不是印錯搞烏龍。

同樣的情形也曾出現在萊恩雷諾斯、傑克葛倫霍合演的電影《異星智慧》,當時也有不少網友發現,海報左邊的萊恩雷諾斯頭上的中文譯名竟然是傑克葛倫霍,原因也是當時電影上映的2017年,傑克葛倫霍名氣比萊恩雷諾斯大,所以不管中、英文海報,他的名字都是在前面。

▲《異星智慧》英文海報。(圖/翻攝自網路)

大數據推薦
熱門人物
熱銷商品
讀者留言
直播✦活動