泰國網友「幫台灣獨立」!中國網軍震怒:即日起不翻譯泰劇

娛樂中心/李嘉翎報導

泰國BL劇《因為我們天生一對》(2gether: The Series/中國譯:假偶天成)廣受觀眾喜愛,演員們也因此開啟知名度,沒想到近日男主角之一的Bright卻因替戲外女友一篇寫著「武漢肺炎」的貼文點讚,撥動到中國網友的敏感神經,翻出2人過往的貼文,直說他們「辱華」,掀起一波「中泰大戰」,泰國網友更故意「幫台灣獨立」,成功激怒中國網友,宣布「不再翻譯泰劇」。

▲《假偶天成》在中國擁有眾多粉絲。(圖/翻攝自微博)

這波「中泰大戰」起因Bright女友Weetaya(IG帳號為nnevvy)在推特轉發了武漢肺炎(COVID-19、新冠肺炎)相關文章,而Bright點讚,立刻挑起中國的敏感神經,開始挖出小倆口過往互動,發現Weetaya在2年前曾對於男友留言讚美他「真好看像個中國女孩」時滿頭問號,卻在被網友詢問穿著風格時回答是「是台灣女孩喔」,被中國網軍直指台獨,要求Bright和Weetaya為此道歉。

▲▼Bright女友Weetaya過往互動被挖出。(圖/翻攝自IG)

中國網軍群起圍剿Weetaya,甚至上升到泰皇,而發現自家人被踩,泰國網友也不甘示弱,不僅以「武漢肺炎」發動攻擊,還故意以「習近平知道你看BL嗎?」挑釁,更抓準兩岸敏感關係,直呼「Taiwan is Taiwan」、「Taiwan is a country」、「Taiwan is not China」,表示「台灣如果不是一個國家,那為什麼你去台灣要簽證」、「就只有中國在否定台灣的存在,面對現實吧」,相關關鍵字甚至登上推特熱門搜尋,台灣也意外捲入這場風波。

▲▼中國盜版網站宣布不翻譯泰劇了。(圖/翻攝自微博)

一個小小點讚的動作,竟擴散為中泰大戰,事件在微博發酵後,吸引更多網軍翻牆到推特罵人,雙方砲火不斷,此外,知名泰劇翻譯微博專頁「天府泰劇」及「喜翻譯製組」更宣布:「國家面前無大小,字幕組決定即日起停止直播和翻譯,我愛中國!」許多微博也一一跟進,刪除過去所PO關於《假偶天成》的相關資訊,表示未來將停止分享泰劇一切訊息,大批微博網友激動認同,直呼:「三觀很正,國家面前無偶像」、「終於知道泰國人多討厭中國了,以後想去泰國旅遊的請三思」、「台獨港獨還辱華,這不能忍」。對此,台灣網友則淡定表示:「一個盜版網站還敢站出來說話,丟不丟臉。」

▲網軍認同。(圖/翻攝自微博)

加入 @setn 好友

【SETN12小時新聞現場 #直播中LIVE】每周一至周五早上10:00至晚間22:00
大數據推薦
熱銷商品
直播✦活動
三立新聞網三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了