姑姑深夜想吃「芋頭土司湯」 真相笑翻網:台灣國語啦

生活中心/綜合報導

通訊軟體聊天相當方便,不過訊息打錯字可是會讓對方誤會;一名女網友笑說,姑姑深夜傳訊息問她「土司去哪裡買」,還附上關鍵字「魚頭」,讓女網友誤以為姑姑想吃「芋頭土司」,怎料真相曝光,讓全場笑翻「姑姑累了嗎」。

原PO在「爆怨公社」發文表示,某日睡前收到姑姑傳來的訊息,姑姑問她「土司哪裡買?」原PO問什麼土司,姑姑卻回「魚頭」,讓原PO以為姑姑想吃芋頭土司,不過姑姑卻傳訊說「魚兒」、「土司湯」,讓原PO完全看不懂「不知道是不是太累的緣故….打電話問才知道她在講什麼」。

▲姑姑深夜傳訊息說想吃「土司湯」,讓原PO聽了霧煞煞。(圖/翻攝自 爆怨公社 )

對話截圖曝光,網友們猜測「湯種土司?」、「芋頭+芋泥湯種土司嗎?」、「棺材板?」、「是小朋友亂按按到嗎」;也有網友猜出答案「土虱魚頭湯?」、「我媽也是把土虱打成土司」、「土虱、要魚頭?」、「她的意思應該是土虱湯要去哪裡買? 是嗎」、「就直接打有鬚鬚的魚湯」。

另外有網友笑說「我也看不懂,給我媽看了一下就秒懂」原po則笑回「果然長輩用語都差不多」。

▲原來姑姑想吃的是土虱湯。(圖/資料圖)

加入 @setn 好友

【#直播中LIVE】總統蔡英文頒授張忠謀「中山勳章」
大數據推薦
【#直播中LIVE】賴清德新內閣人事第四場發佈會
熱銷商品
三立新聞網三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了