快訊
聽新聞
0:00 0:00

赴日賣雞蛋仔 標榜「來自台灣」港人全炸鍋!台業者急道歉了

生活中心/許智超報導

一間由台灣人在東京經營的咖啡廳,因宣傳稱雞蛋仔來自台灣,遭到炎上。(圖/翻攝自IG @pinpin_eggcake)
一間由台灣人在東京經營的咖啡廳,因宣傳稱雞蛋仔來自台灣,遭到炎上。(圖/翻攝自IG @pinpin_eggcake)

日本東京一間由台灣人經營的咖啡廳,近日登上日本綜藝節目介紹雞蛋仔,卻在海報與宣傳影片中以日文標示「源自台灣的人氣甜品」,引發香港網友不滿,紛紛砲轟店家是「文化小偷」,質疑其挪用他國文化謀取利益。對此,店家緊急發布道歉聲明,解釋是因文案審核和翻譯錯誤導致,強調已將相關海報全數撤下,外送平台資訊也將更新,並承諾未來建立更嚴謹的審核流程。

一名香港網友近日在Threads發文,憤怒表示這是繼菠蘿包與楊枝甘露後,台灣再度出現挪用香港文化的行為,並指控來自台灣的店家「pinpin_eggcake」及其東京中目黑分店,以「在台灣誕生的人氣甜點」、「來自台灣的甜品」等日文標語宣傳雞蛋仔,為香港起源的雞蛋仔塑造「台灣來源」印象,刻意誤導日本電視台理解為來自台灣。

原PO指出,該事被網友發現後,店家僅解釋是排版不當,卻未見其向日本電視台要求更正,也未撤下相關宣傳影片,因此痛批這種低調修補的做法欠缺誠意、沒有真正認錯,更直言「是故意盜取香港文化來獲取利益」,並呼籲台灣人應主動批評類似行為,以免損害整體形象。貼文曝光後,有不少人湧入Google地圖將該店名稱改為「竊取香港文化的小偷」,藉此表達對業者的抗議,要求其正視問題。

對此,業者於4日緊急發布道歉聲明,強調「雞蛋仔起源於香港毋庸置疑」,對香港飲食文化始終抱持尊重與感謝,並解釋文案中出現「台灣誕生」字眼是內部審核與日文翻譯的嚴重疏失,對造成大眾誤解感到抱歉,目前相關海報已全數撤下,外送平台資訊也將更新,並承諾未來建立更嚴謹的審核流程。

不過,部分香港網友對業者的道歉聲明並不買單,認為「是要跟日本民眾澄清,不是跟台灣網友道歉」、「道歉文根本沒有日文版,就是做秀而已」,還有人質疑「來自台灣的甜點」這類簡單字句難以歸咎於翻譯錯誤,認為其初衷就有問題,甚至有人翻出創辦人曾赴港學藝的背景,批評「過河拆橋」。

🔴LIVE|陳傑憲遭觸身球傷退 WBC經典賽:台灣 vs 澳洲🔥賽後記者會
大數據推薦
CH54三立新聞台直播
熱銷商品
頻道推薦
直播✦活動
三立新聞網三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明