記者劉彥池/台北報導

▲臺北戰神啦啦隊Taishin Wonders韓籍成員李素泳。(圖/記者劉彥池攝影)
臺北戰神在TPBL季後賽帶著2敗回到主場,這也是韓籍啦啦隊員李素泳加入Taishin Wonders後第1場季後賽應援。她賽前接受《三立新聞網》採訪透露「可以用啦啦隊身份參與其中覺得非常光榮,看好台新可以過關斬將打進總冠軍賽。」
3月中加入臺北戰神啦啦隊Taishin Wonders,應援例行賽和季後賽的心情有什麼不同?李素泳透過翻譯表示:「進到季後賽有準備非常多開場舞,非常努力練習,和例行賽感受很不一樣。」記者問她「不一樣的感覺是因為有壓力嗎?」李素泳用中文回答:「沒有」,她再透過翻譯補充「不會感到壓力,是更想要幫球隊應援。」
2024年11月來台灣發展,李素泳透露今年在台灣已經待了超過180天,習慣在台灣的生活嗎?李素泳用中文說:「朋友來台灣玩,我們一起出去吃飯,我中文點菜可以,老闆我要這個、這個,謝謝你。」她刻意加強語氣「這個重要,老闆我不要香菜和薑可以嗎?謝謝。」

▲臺北戰神啦啦隊Taishin Wonders韓籍成員李素泳和隊友在場邊熱舞。(圖/記者劉彥池攝影)
來台灣這段期間對台灣印象最深刻的是?李素泳的回答讓記者訝異,她透過翻譯說:「是『自動門』,包括高鐵站、便利商店的門都是自動的,跟韓國必須要自己開很不一樣。」李素泳透露在台灣會去逛街,到處去玩都沒問題,唯獨不能自己去看電影和喝酒。記者追問:「看電影是因為沒有韓文字幕,如果看韓國電影呢?」李素泳說很少看韓國電影反而比較常看華語節目,她透過翻譯表示「尤其是戀愛實境秀,可以邊看邊學中文。」
李素泳的翻譯是公司同事,也是她平常練習中文的對象,翻譯透露「她很常看一個片段超過30次,學節目上的對白再問同事是什麼意思。」
明年會想繼續留在臺北戰神嗎?李素泳用中文回答:「有機會的話當然,我想一起。」