一笑泯恩仇!台語質詢掀風波 陳柏惟「繼續為台灣努力」

  • A-
  • A
  • A+

記者黎冠志/台北報導

立法院針對委員會詢答新設通譯機制,向來習慣以台語質詢的台灣基進立委陳柏惟昨日於立法院外交國防委員會申請台語傳譯機制,但備詢的國防部長邱國正認為,「語言是交通工具」,工具能夠共用會比較方便,兩人爆發口角,立院28日決定將暫緩執行通譯服務。對此,邱國正受訪回應時表示,「我沒有意見」。而陳柏惟昨晚也與邱國正通電話,強調只是誤會,未來會繼續為台灣努力!

▼▲邱國正與陳柏惟兩人一度因為台語傳譯問題發生爭執。(圖/記者劉懿萱攝影)

邱國正日前面對陳柏惟質詢時,指出「既然語言是交通的工具,大家互通比較方便,如果委員堅持,我們就按照規定,請傳譯講,時間並沒有辦法增加」,之後又在質詢過程中多次提到「語言是一個工具」,沒想到卻因此惹火陳柏惟反轟「有夠鴨霸!」但邱國正強調自己沒說陳柏惟用台語質詢不合理,直說自己沒有過這樣的態度(鴨霸),對同仁、委員、媒體都是客客氣氣的。最後陳柏惟說明自己之後還是會用台語質詢,邱國正則回應自己也會繼續發表意見。

邱國正事後談到與陳柏惟的口角,表示該事件是個誤會,他也沒想說會搞成這樣,語言就是交流溝通的工具,大家有其熟練的工具。他也有跟陳柏惟委婉的講,要透過傳譯不是不可以,但是時間8+2,不能因為透過傳譯,而佔用質詢時間,沒想到會搞到這樣子。他並表示,他很柔軟,沒有刻意要針對誰。而陳柏惟稍早也在臉書表示,他跟邱國正通過電話,「我們對推動台灣的國防安全方向一致,對於母語通譯試辦過程,因不同的認知造成的誤會也充分溝通,雙方互相理解、過程順利,未來也會在各自的崗位上繼續為台灣努力。」

大數據推薦
熱門人物
熱銷商品
讀者留言
直播✦活動
三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了