聽新聞
0:00 0:00

台灣人有禮貌愛講「這句」?外媒也認證 網分析背後用意:準備佔便宜

評論

這篇文章討論了台灣人常用的口頭禪「不好意思」以及這種習慣的起源和真實含義。文章引發了網友之間的討論和觀點分歧。 有些網友認為「不好意思」是禮貌的表達方式,表示對他人的打擾或麻煩有所歉意,並無惡意。他們認為這只是一種習慣,並指出其他中文中的前置詞也有類似用法。 然而,也有網友提出了不同的看法,他們認為「不好意思」實際上是一種責任分割的手段,用以先禮後兵,表示自己在麻煩他人之前會講禮貌話,但之後的行為可能並不友善。這些網友認為「不好意思」是一種降低衝突和自我保護的機制,而非真正的道歉。 網友的討論意見各異,也有些人提到日本人也有類似的口頭禪。然而,這篇文章缺乏對台灣人口頭禪的歷史和文化背景的深入探討,並未提供對原PO觀點的正反面論述。因此,本文只是一個起點,希望在此基礎上進一步展開討論,以更全面和深入的方式理解台灣人口頭禪的真實含義。

這篇文章討論了台灣人常用的口頭禪「不好意思」以及這種習慣的起源和真實含義。文章引發了網友之間的討論和觀點分歧。 有些網友認為「不好意思」是禮貌的表達方式,表示對他人的打擾或麻煩有所歉意,並無惡意。他們認為這只是一種習慣,並指出其他中文中的前置詞也有類似用法。 然而,也有網友提出了不同的看法,他們認為「不好意思」實際上是一種責任分割的手段,用以先禮後兵,表示自己在麻煩他人之前會講禮貌話,但之後的行為可能並不友善。這些網友認為「不好意思」是一種降低衝突和自我保護的機制,而非真正的道歉。 網友的討論意見各異,也有些人提到日本人也有類似的口頭禪。然而,這篇文章缺乏對台灣人口頭禪的歷史和文化背景的深入探討,並未提供對原PO觀點的正反面論述。因此,本文只是一個起點,希望在此基礎上進一步展開討論,以更全面和深入的方式理解台灣人口頭禪的真實含義。

問答

Q1: 台灣人經常把什麼詞語掛在嘴邊? A. 謝謝 B. 不好意思 C. 對不起 D. 感謝 正確答案: B. 不好意思 Q2: 台灣人的口頭禪被形容為什麼文化? A. 道歉文化 B. 禮貌文化 C. 約定俗成的文化 D. 純真文化 正確答案: A. 道歉文化 Q3: 別人對台灣人口頭禪的評論主要是什麼? A. 認為是禮貌性的發語詞 B. 認為是真心的道歉 C. 認為是麻煩別人的前言 D. 認為是自我保護機制 正確答案: C. 認為是麻煩別人的前言

Q1: 台灣人經常把什麼詞語掛在嘴邊? A. 謝謝 B. 不好意思 C. 對不起 D. 感謝 正確答案: B. 不好意思 Q2: 台灣人的口頭禪被形容為什麼文化? A. 道歉文化 B. 禮貌文化 C. 約定俗成的文化 D. 純真文化 正確答案: A. 道歉文化 Q3: 別人對台灣人口頭禪的評論主要是什麼? A. 認為是禮貌性的發語詞 B. 認為是真心的道歉 C. 認為是麻煩別人的前言 D. 認為是自我保護機制 正確答案: C. 認為是麻煩別人的前言

生活中心/柯美儀報導

原PO發現台灣人經常把「不好意思」掛在嘴邊。(示意圖/記者陳弋攝影)

▲原PO發現台灣人經常把「不好意思」掛在嘴邊。(示意圖/記者陳弋攝影)

台灣人的口頭禪是什麼?一名網友分享,他發現台灣人經常把「不好意思」掛在嘴邊,表面上看來好像很有禮貌,實際上卻未必如此,因此好奇這個習慣到底怎麼養成的?引發網友熱議。

原PO在PTT發文表示,最近發現台灣人很愛講「不好意思」,國外媒體也曾經用「永不停止道歉的島嶼」來形容台灣人的不好意思文化。原PO認為,說出這句話表面上好像很有禮貌,但其實只要開車、騎車就能發現台灣人骨子裡也不是真的那麼有素質,這讓他不禁好奇,這種習慣是從何時開始的?

貼文一出,引發討論,網友紛紛表示「日本也是這樣,拿個大鈔在7-11,也會說個不好意思,跟日本人學的」、「不好意思不是道歉啊」、「不錯啊,就是一個有禮貌有教養的發語詞」、「就只是禮貌性的發語詞,表示無惡意」、「習慣了,麻煩別人不好」、「台灣中文中的前置詞而己,不是真的不好意思,類似的用法還有很多」。

也有不少網友指出,這句話是「麻煩別人」的前言,「先禮後兵,責任不必在我」、「不好意思,然後插隊」、「台灣的不好意思,就是等等要冒犯你了要準備佔你便宜了,再來就沒再跟你客氣了」、「降低衝突,自我保護機制」、「不好意思後面不是常接要開始麻煩別人的事嗎?不好意思,借過一下,不好意思,請問一下」。

加入 @setn 好友

大數據推薦
熱銷商品
直播✦活動
三立新聞網三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了