警報沒統一?總統還是國家級 原來和手機翻譯有關 | 生活 | 三立新聞網 SETN.COM

警報沒統一?總統還是國家級 原來和手機翻譯有關

  • A-
  • A
  • A+

生活中心/綜合報導

今(12)日上午宜蘭外海地區發生芮氏規模5.8地震,接連又發生6起餘震,而部分民眾也收到「國家級警報」簡訊,但仍有部分民眾反映未收到,或是晚了很久之類的;對此,行政院發言人孫立群表示,目前新系統仍在測試階段,民眾反應的問題會陸續調整。而究竟這個系統的來源又是怎麼一回事呢?臉書上常分享電腦以及智慧型裝置的相關資訊的粉絲團《阿力獅的教室》,就特別發文為大家解釋,引來不少網友分享迴響。

手機、拿手機

▲近日部分民眾有收到「國家級警報」簡訊。

雖然有部分民眾收到「國家級警報」簡訊,但很多人都納悶為什麼標題不一樣呢?對此,《阿力獅的教室》就解釋道,這一次的標題原文是「Presidential Alert」,本身主要是參考國外的警報系統,而詞的來源則是依據美國FCC的 Wireless Emergency Alert (WEA) 推播標準。

雖然WEA有不同程度的警報,但只要參加的電信業者就絕對不能拒絕推播總統發的警報。至於簡訊所露出的標題為什麼不一樣,《阿力獅的教室》表示,這與手機系統內的翻譯有關!因為各電信商其實是透過發出警報單位的警報層級ID來推播,而手機收到這種警報簡訊後,會依據ID顯示出對應的標題翻譯。

《阿力獅的教室》分別解答ios和Android用戶收到的差異,他表示,以最新版的ios系統來說,只要是使用台灣繁體中文界面,無論是哪家電信業者的客戶,都會收到「國家級警報」,因為ios裝置製造商僅Apple一家,所以翻譯只有一種。

不過若是Android手機用戶就不一樣了,因為製造商多,所以有的是「總統提示」,有的則是「總統級警報」。對此,《阿力獅的教室》也在文末表示,這就是Android碎片化的影響之一,因Google無法控制Android製造商對於界面的更動,所以在翻譯上也就無法獲得「統一」。

 ☞點選網址看《阿力獅的教室》全文:https://goo.gl/AR4qSK

大數據推薦
熱銷商品
讀者留言
直播✦活動