國際中心/彭淇昀報導
電影、影集經常上演「搭飛機豔遇」情節,但現實生活中空服員會如何搭訕呢?對此,有空服員透露,只要聽到用「Bob」或「Cheerio」稱呼乘客,就代表空服員對該位乘客有興趣。
若聽到空服員稱呼乘客「Bob」或「Cheerio」,就代表空服員對該位乘客有興趣。(示意圖/翻攝自PIXABAY)根據《每日郵報》報導,一位匿名空服員向旅遊公司「eShores」透露,若在飛機上聽到空服員用「Bob」稱呼乘客,千萬別以為那是乘客名字,因為「Bob」其實是縮寫,代表「Babe On Board」,意即「機上有帥哥/美女」,也就表示有乘客讓空服員感興趣。
這位空服員進一步笑說,當你下飛機時,如果空服員對你說「cheerio(再見、保重)」,這也可能是表示對你有點好感的暗號。她還透露,只要發現有外貌出眾的旅客,空服員之間會立刻通報彼此,「我們會特別對他殷勤、甚至送小禮物。我可以證實,有人真的會把電話號碼寫在紙巾上送出去!」
除了「Bob」,空服員之間還流傳許多只有內行人才懂的暗語。例如「Mermaid(美人魚)」是用來形容那些會攤開身體、佔據整排座位、不讓別人坐的「惡乘客」;「Code 300」或「Angel」則代表機上有人不幸過世;「ABP」指的是「Able-Bodied Passenger」,即在緊急情況下能協助機組人員的壯年乘客。
另一個廣為人知的術語則是「Gate Lice(登機門蝨子)」,用於形容那些早早擠在登機口、阻擋動線、不讓頭等艙或商務艙旅客順利登機的乘客。