國際中心/黃韻璇報導
韓國宣布廢止紙本入境卡,今年2月全面實施電子入境卡,不過卻發現在國家的分類中將台灣標示為「China(Taiwan)」,引起台灣反彈,外交部也呼籲韓方應儘速更正錯誤標示。不過網紅「八炯」就直指其中細節,認為南韓其實也在玩兩面手法、偷吃步。
網紅「八炯」9日影片中就分享,仔細觀察韓國電子入境卡,最後一個「Taiwan(台灣)」前面有「China(中國)」,然而前面三個選項中國、香港、澳門的名稱卻是「CHINA.P.R」,也就是「People’s Republic of China(中華人民共和國)」。
韓國電子入境卡把台灣歸為中國。(圖/翻攝自e-arrivalcard網站)八炯認為,南韓政府其實也在玩「兩面手法」,配合中共所謂的一中框架之下,但南韓政府還是「偷吃步」了,把台灣只有寫「China(中國)」,並沒有向香港、澳門一樣 寫「CHINA.P.R(Taiwan)」,因此他認為還是有區別的,不過八炯也酸「眼睛有問題的小粉紅還是很開心的說,南韓把台灣人變成中國人」。
此前,旅居韓國的部落客夫妻「不奇而遇 Steven & Sia」也指出同樣觀點,表示「CHINA.P.R」的全名是「People’s Republic of China(中華人民共和國)」,而台灣被標示的「CHINA(Taiwan)」,只是分類名稱相近,並不是同一個國家代碼。換句話說,雖然肉眼看到都叫 China,但在官方的分類裡,已經分成兩套系統了,他認為「以一個韓國的行政網站來說,已經算努力了」。
他認為,韓國在語言分類、行政系統裡,已經盡力做到了能做的調整,只是呈現方式讓人很容易誤會,那些字面上看起來相似的詞,容易在第一眼嚇到,才會讓情緒突然放大。表示「但往往只要再走近一步、再看清楚一點,你就會發現真正的狀況比想像中單純,也比我們以為的更有善意」。