相撲運動從日本傳來!台語讀音怎麼唸?真相曝光網驚呆

鄉民中心/綜合報導

相撲是日本傳統運動,會有2名力士裸露上身,互相角力。有網友就表示,相撲在日治時期傳進台灣,當時的人幾乎都講台語,而這狀況讓他好奇「相撲的台語怎麼唸?」問題一出,立刻引發討論。

▲相撲運動從日治時期傳進台灣。(圖/記者於慶璇攝)

該名網友今(28)日在PTT發文,表示相撲從日治時期傳進台灣,當時的人幾乎都講台語,「用台語相撲應該怎麼說?台文大師知道嗎?」

文章曝光後,網友紛紛留言表示,「大肥相推」、「朵摳修攏」、「灰掐修隴」、「大塊呆互相抹油運動」、「我們家都直接講日文,阿罵受日本教育習慣了」、「其實相撲選手他們身上那些大多是肌肉」。

▲網友問,相撲的台語唸法。(圖/翻攝自PTT)

也有人公布正確答案,「大肥相偃」、「相偃 sann/sio-ian2」、「這種外來語應該是用日語發音」、「すも」、「蘇摸」、「外來語直接讀日文」。

加入 @setn 好友

【SETN12小時新聞現場 #直播中LIVE】每周一至周五早上10:00至晚間22:00
大數據推薦
熱銷商品
直播✦活動
三立新聞網三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了