記者王郁蓁、江文賢/台北-新北報導
雙北世壯運閉幕式消音「我台灣來欸」,再爆根本就是台北市府下指導棋。據基層人士透露,就是北市府與廠商開工作會議時要求改編,此外議員卓冠廷更曬出世壯運廠商合約根本就沒有歌曲改編權,而對此新北也表示,合約部分主責是台北市府,至於台北市府則回應閉幕細節由新北自己決定。

世壯運閉幕式「我台灣來欸」這句歌詞被消音,就連螢幕上歌詞「台灣」兩字也被改掉引發爭議,但第一時間承辦的新北市府這樣說。
新北市文化局長張嘉育:「我們沒有出包。」
民進黨新北市議員卓冠廷:「你們沒有出包?」
新北文化局更強調改詞是屬於合法行使財產權利範圍,但現在新北市議員卓冠廷秀出合約直接打臉。合約中直接寫道「僅限重製本音樂著作」,沒有授權「改作」。

民進黨新北市議員卓冠廷:「終於取得關鍵合約,關鍵合約明確表達雙北主辦單位閉幕式只有重製權並沒有改作權,其實蔣萬安市府跟侯友宜市府團隊兩邊的問題都很大。」
更有基層私下爆料「歌曲改編據說是工作會議台北要求」,台北市說不知道閉幕式內容就是在說謊 ,新北市根本沒有獲得契約內容,令外界質疑把球丟給蔣市府。
民進黨台北市議員林延鳳:「請問當時改歌詞這件事情是不是北市府做的決定,請蔣萬安出來說清楚講明白,不要只想甩鍋跟說謊。」

台北市文化局文創發展科長李岱穎:「演出歌曲依標規須取得相關授權,台北市政府跟新北市政府可以依照開閉幕的各自依各自一個需求因應辦理。」

對此新北市府回應雙北共同主辦世壯運,而招標簽訂合約由北市府後續監督,授權文件是北市府審查,對於閉幕式表演音樂,活動承辦單位依規定洽取授權,授權契約內容是當事人雙方真意,台灣被消失新北市想滅火,但不僅聲稱統一獅也有將「台灣尚勇」改成「統一尚勇」被打臉 ,如今歌詞究竟有沒有授權,似乎淪為雙北互踢皮球。