三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了

讓上億觀眾崩潰的一紙公文 跟韓劇、美劇說再見的時候到了

  • A-
  • A
  • A+
  • 本文為「名家專欄」授權文章及圖片,以上言論及圖片不代表本台立場
  • 按此投稿

文/Angus Huang

來自星星的你

來自星星的你(圖/韓國SBS電視台)

還記得年初的時候,韓劇《來自星星的你》在亞洲大紅,掀起一陣星星熱潮,當時每周大家都在網路上敲碗等著更新,甚至在完結篇的時候,中國愛奇藝網站還做了同步翻譯的創舉,讓各地影迷跟著韓國零時差追星。不過這種同步追美劇、韓劇的時代未來可能不復見,根據中國廣電總局的最新規定,未來境外劇集進入中國,都須將完整一季配上字幕送審,通過後才能播映,等於是宣告和美國、韓國零時差收看劇集的時代正式終結。

廣電總局公文

(圖/翻攝微博)

受限於自身國內的控制,許多國外網站諸如Facebook、YouTube、Google都進不了中國,但憑藉著廣大市場,也養出了百度、微博、土豆優酷等足以和西方網路鯨魚相抗衡的網站,阿里巴巴赴美上市,市值甚至超越了美國零售業龍頭沃爾瑪。

中國獨特的網路環境,及薄弱的版權管理,讓網路上擁有海量的全球視頻。過去台灣人經常在網路享受著這些可能不合法的影視資源,每晚打開電腦就能看到最新上映的好萊塢大片及美劇、韓劇,甚至連冷門的電影都能收看。2010年起中國大力要求合法版權,也讓這些盜版視頻網的數量,一下銳減到十幾家,許多台灣人突然發現,打開PPS、風行、QVOD不是影片變少了,不然就是根本無法下載。

優酷網

(圖/翻攝優酷網)

在新媒體時代的來臨,很多人根本不看電視,打開手機、平板,就能收看到最新的美劇、韓劇。《來自星星的你》還沒在電視播映,許多人就在網路上看完了,其他諸如《破產女孩》、《摩登家庭》、《宅男行不行》等美國熱門影集,台灣受限於小眾族群,電視台根本不會買來播。中國視頻網短短幾年內就從盜版的大本營,發展到購買合法版權、自製內容的巨型網路集團。就拿優酷來說,幾乎能在美劇、韓劇播映後結束的幾小時內,立刻翻譯上字幕,做到與美國、韓國時差不到24小時的首播。他們甚至能邀請當紅美劇明星到中國訪問,或是飛到美國探勘那些熱門美劇的拍攝景點。在台灣當今的環境及收視人口,基本上沒有一家媒體可以做得到。台灣人的影視習慣,就這樣牢牢的鎖在視頻網上,甚至連台灣廣告商都在中國視頻網下廣告,而這將可能加速台灣媒體業的崩解。

破產女孩/CBS

破產女孩(圖/美國CBS電視台)

 

摩登家庭/abc

摩登家庭(圖/美國abc電視台)

中國廣電總局發布最新規定,明年起所有境外劇集要播映,都須將完整一季上中文字幕後送審,此舉也宣告台灣人跟隨中國同步收看最新海外劇的時代已經結束,甚至由於中國嚴格的審查法規,許多內容大膽或是描寫同志、性愛、犯罪的劇集,有可能根本無法上架,台灣電視台也可能無心或無力購買版權,到時候,我們真的只能跟那些美劇、韓劇說一聲再見了。

 

   加入三立娛樂星聞粉絲團,帶你環遊星世界!

追蹤三立新聞網 :
大數據推薦
熱銷商品
讀者留言
直播✦活動