為「台語同步口譯」吵起來!陳柏惟怒斥邱國正:有夠鴨霸

記者劉懿萱/台北報導

國防部長邱國正今日赴立院外交國防委員會備詢,基進黨立委陳柏惟先前多次用台語質詢,令人印象深刻,這次事前申請台語同步口譯,卻讓邱國正表示「語言是交通的工具」既然有互通的工具,若不用共通語言恐將造成困擾,中間兩人一度因為台語傳譯問題發生爭執。陳柏惟火氣上來怒斥邱國正「有夠鴨霸!」邱則不服直說自己沒有過這樣的態度,對委員、媒體都是客客氣氣的。

▲邱國正與陳柏惟兩人一度因為台語傳譯問題發生爭執。(圖/記者劉懿萱攝影)

國民黨立委陳以信今日在外交國防委員會擔任召委,在陳柏惟上台前表示,立院現在提供台語口譯服務,只要事前申請就可以來使用,並指陳柏惟已經事先申請了。邱國正一上台便對陳表示,「既然語言是交通的工具,大家互通比較方便,如果委員堅持,我們就按照規定,請傳譯講,時間並沒有辦法增加。」

陳柏惟質詢問針對美國國防授權法,台灣對此掌握有多少?邱表示,由於美國的國防授權法仍在研議中,美國有他的程序,我方都樂見,但我方沒辦法去參與,或去知會美國。邱隨後這次當「傳譯」的國防部常務次長李宗孝表示,「我剛剛講的,你要傳譯回去啊,他聽不懂。」李宗孝則用台語問陳柏惟「剛剛部長講的委員聽得懂嗎?」陳則表示聽得懂,又用台語問美國國防授權法案,台灣有沒有參加?

▲邱國正表示「語言是交通的工具」既然有互通的工具,若不用共通語言恐將造成困擾。(圖/記者劉懿萱攝影)

邱再次表示,「其實我跟委員講,你剛剛講的我都聽得懂,但語言是一個工具,大家都有的一個共同工具。」陳則要邱不要暗酸他,自己是要討論過美國國防授權法案,台灣有在這裡出現,問一下國防部長的回應而已。邱則稱「我掌握的就是沒有阿。」

陳柏惟又問關於美印澳俄在南海的活動,以及對AUKUS的掌握,邱再次指出「語言是一個工具」,讓陳柏惟火氣上來怒斥邱「有夠鴨霸!」認為台灣是一個多元國家要講母語合理的。邱則表示自己也沒說不合理,既然要就傳好好傳譯,並對陳柏惟指控自己鴨霸不服,直說自己沒有過這樣的態度,對同仁、委員、媒體都是客客氣氣的。

最後陳柏惟表示,自己之後還是會用台語質詢,邱則回應也會繼續發表自己的意見。
 

加入 @setn 好友

大數據推薦
熱銷商品
直播✦活動
三立新聞網三立新聞網為了提供更好的閱讀內容,我們使用相關網站技術來改善使用者體驗,也尊重用戶的隱私權,特別提出聲明。
了解最新隱私權聲明 知道了